Queridos estudiantes del idioma Griego, la actividad principal de nuestro proyecto es el desarrollo de Audiolibros Griegos Comprensibles.
Es bien conocido -y obvio- que los Audiolibros son una importante herramienta de aprendizaje para practicar y mejorar la comprensión auditiva de los alumnos. Creemos firmemente que la forma más rápida de hablar el idioma Griego es escuchándolo mucho. Pero hay un secreto: Los estudiantes deben siempre comprender lo que escuchan. De esta forma, su mente sigue «grabando» y adquiriendo nuevas palabras y frases, tanto escritas como verbales, y cuando una cantidad umbral de datos lingüísticos ya se ha acumulado en su mente, entonces empiezan a hablar «reproduciendo» estas grabaciones en el contexto correcto.
En el proyecto Patrologos, no solo desarrollamos los clásicos Audiolibros. Junto con las grabaciones de los textos seleccionados, también creamos sus traduccion interlinear, en inglés y español. El propósito de este esfuerzo adicional es aumentar la comprensión de los estudiantes de lo que leen y escuchan en el idioma griego. De hecho, nuestra recomendación a todos los que utilizan nuestros audiolibros comprensibles es que escuchen los párrafos audiovisuales repetidamente e interrumpan la narración de vez en cuando, para darse tiempo a estudiar las traducciones paralelas de las palabras y frases, con el fin de comprender todo lo que oyen y leen.
Por supuesto, los estudiantes de una segunda lengua, no deben limitar sus esfuerzos en la comprension de estructuras gramaticales o sintácticas y adquirir vocabulario. Cada lengua humana es el producto más importante de su respectiva civilización, así que los estudiantes de una lengua extranjera también deben adquirir necesariamente el conocimiento de la cultura que creó la misma. Y si esta verdad general se aplica a todos los idiomas humanos, ¡cuánto más debería aplicarse al idioma griego y a la antigua cultura griega! En consecuencia, con la justa selección de textos podemos servir a este propósito, es decir, la familiarización del estudiante no solo con el idioma sino también con la herencia cultural de Grecia, un país con una historia literaria de cuatro mil años que ofrece una gran variedad de textos notables para estudiar. ¡Se pueden usar textos desde las epopeyas homéricas y las antiguas tragedias griegas hasta las obras divinas de los Santos Padres de la Iglesia Ortodoxa de la epoca Bizantina!
Durante el tiempo transcurrido desde 2020, cuando comenzamos las actividades de nuestro proyecto, ya hemos producido varios audiolibros griegos comprensibles. En consecuencia, un estudiante del idioma griego encontrará suficiente material dentro de nuestro sitio web para comenzar a estudiar. Pero nuestro esfuerzo no se detendrá. Continuaremos seleccionando textos notables de los tesoros de la literatura griega y convirtiéndolos en material educativo para el aprendizaje del idioma griego.
¡Gracias por ayudarnos a crecer!